英語でレシピ

こんにちは、こんばんは

お久しぶり、英語でレシピの時間です

海外在住のシェフの皆様、役立ててください。

どの国籍のシェフにも分かりやすく簡潔に書いているつもりです

もし、より多くの国籍のシェフたちに、より分かり易い書き方があればコメント欄でご教授して頂けたら嬉しいです。

このブログはこんな男が書いています

bokupapaです
bokupapaです

bokupapaです

  • 海外在住20年を超えました
  • 人生の半分が海外です、お料理をして収入を得てきました
  • ニュージーランドとオーストラリアに滞在経験があります
  • 誰も持っていない英検4級を持っています
  • 多国籍で働いてきたからこそ簡潔に英語でレシピを書けます。けっして英語自慢に終わらないです

それではいってみましょう! 

Sesame cream sauce for chazke

Sesame paste 50g

Sake boiled 50g

Soy sauce 6g 

White sauce with saikyo miso 1

Butter 20g

Miso saikyo 25g

Onion white 50g

Flour 15g 

Milk 300cc

Prepare pan with medium heeat

Put butter, miso, onion in and keep cooking

Sprinkle flour little by little and keep mixing and cooking

Adding milk little by little 

Reduce sauce till how you like 

White sauce with saikyo miso 2

Mascarpone 100g

Milk 300ml

Butter 20g 

Flour 2 table spoon

Miso 2 table spoon 

Soy 1/2 tea spoon

Onion spring 1 whole fine chopped

Salt 

Prepare pan with medium heat and cook chopped spring onion till sweat

Put butter and then but flour in 

Then add milk little by little 

Adding mascarpone, miso and soy sauce

Reducing until how thick you like and seasoned with salt 

さあ、まだまだいくよ?

Ginger miso 

Miso 100g

Ginger graded 10g

Egg yolk 1 each

Sugar 2/3 Table spoon

Mirin 2 Table spoon

Sake 2 Table spoon

put every thing except ginger in pot and cook them with low heat until thick

Place miso in bowl and leave it till cold

Add ginger and mixed well 

Saikyo miso sauce for marination fish            Saikyo Yaki

Saikyo miso 200g

Sake 100g

Soy 10g

Mirin 40g

Put sake , soy and mirin in pot and bring them until boiling point

Put fire on it and cook them as until it has no alcohol 

Light color nanbanzu sauce 

Shirodashi 

Shirodashi 400ml

Vinegar 600ml

Water 200ml

Sugar 200g

Put every thing in pot with high heat

Bring them till near boiling point but do not boiled 

Leave them until cool down 

最後に

ロックダウンでお仕事ができず、溜まっていた書き物の仕事を片付けて行きます

しばらくこのような記事を続けていきますので、調理師の方、楽しみにしていてください

実際に皆さんがレシピを作る上で

大さじ→T

小さじ→t

と大文字と小文字を分けて書くと上の記事のようにわざわざtable spoon, tea spoonと、書かなくて良いので簡単です。

このブログ内では、初見の方、コピーアンドペーストをしたい方もいますので、簡略化していません

それでは最後まで読んでいただいてありがとうございました

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA